My Happy Ending [Çeviri]
5 posters
● яσ¢κeя τeam ● :: RØCK :: Avril Lavigne :: Şarkı Sözleri
1 sayfadaki 1 sayfası
My Happy Ending [Çeviri]
Let's talk this over
Bunu konuşarak halledelim
It's not like we're dead
Ölü değiliz ya
Was it something i did?
Bu Benim yaptığım bir şey miydi?
Was it something you said?
Bu senin söylediğin bir şey miydi?
Don't leave me hangin
Beni asılı bırakma
In a city so dead
Böyle ölü bir şehirde
Held up so high
Böylesine yüksekte
On such a breakable thread
Böyle ince bir ipin üzerinde
You were all the things i thought i knew
Sen benim düşündüğüm ve bildiğim herşeydin
And i thought we could be
Ve ben birlikte olabileceğimizi düşünmüştüm
You were everything everything that i wanted
Sen her şeydin,herşeydin benim istediğim
We were meant to be supposed to be
Biz gerekliydik, olmalıydık
But we lost it
ama onu kaybettik
All of our memories so close to me
Bana çok yakın olan tüm hatıralar
Just fade away
kaybolup gitti
All this time you were pretendin
Bu kadar zamandır rol yapıyordun
So much for my happy ending
Mutlu sonum için çok fazla
You've got your dumb friends
Senin aptal arkadaşların var
I know what they say
Ne dediklerini biliyorum
They tell you i'm difficult
sana benim zor olduğumu söylüyorlar
But so are they
Ama onlar da öyle
But they don't know me
Ama beni tanımıyorlar.
Do they even know you?
Seni bile tanıyorlar mı?
All the things you hide from me
Benden sakladığın şeylerin hepsini
All the shit that you do
Yaptığın bütün b.kları
It's nice to know that you were there
Yanımda olduğunu bilmek güzel
Thanks for acting like you care
İlgiliymişsin gibi davrandığın için teşekkürler
And making me feel like i was the only one
Ve beni tekmişim gibi hissettirdiğin için
It's nice to know we had it all
Her şeyi yaşadığımızı bilmek güzel
Thanks for watching as i fall
Düşmemi izliyor olduğun için teşekkürler
And letting me know we were done
Ve bittiğini bilmemi sağladığın için
So much for my happy ending
Mutlu sonum için çok fazla
Çevirebildiğim kadar çevirdim.Hatalar olabilir :).
Bunu konuşarak halledelim
It's not like we're dead
Ölü değiliz ya
Was it something i did?
Bu Benim yaptığım bir şey miydi?
Was it something you said?
Bu senin söylediğin bir şey miydi?
Don't leave me hangin
Beni asılı bırakma
In a city so dead
Böyle ölü bir şehirde
Held up so high
Böylesine yüksekte
On such a breakable thread
Böyle ince bir ipin üzerinde
You were all the things i thought i knew
Sen benim düşündüğüm ve bildiğim herşeydin
And i thought we could be
Ve ben birlikte olabileceğimizi düşünmüştüm
You were everything everything that i wanted
Sen her şeydin,herşeydin benim istediğim
We were meant to be supposed to be
Biz gerekliydik, olmalıydık
But we lost it
ama onu kaybettik
All of our memories so close to me
Bana çok yakın olan tüm hatıralar
Just fade away
kaybolup gitti
All this time you were pretendin
Bu kadar zamandır rol yapıyordun
So much for my happy ending
Mutlu sonum için çok fazla
You've got your dumb friends
Senin aptal arkadaşların var
I know what they say
Ne dediklerini biliyorum
They tell you i'm difficult
sana benim zor olduğumu söylüyorlar
But so are they
Ama onlar da öyle
But they don't know me
Ama beni tanımıyorlar.
Do they even know you?
Seni bile tanıyorlar mı?
All the things you hide from me
Benden sakladığın şeylerin hepsini
All the shit that you do
Yaptığın bütün b.kları
It's nice to know that you were there
Yanımda olduğunu bilmek güzel
Thanks for acting like you care
İlgiliymişsin gibi davrandığın için teşekkürler
And making me feel like i was the only one
Ve beni tekmişim gibi hissettirdiğin için
It's nice to know we had it all
Her şeyi yaşadığımızı bilmek güzel
Thanks for watching as i fall
Düşmemi izliyor olduğun için teşekkürler
And letting me know we were done
Ve bittiğini bilmemi sağladığın için
So much for my happy ending
Mutlu sonum için çok fazla
Çevirebildiğim kadar çevirdim.Hatalar olabilir :).
Chaz- !! Broken !!
-
Mesaj Sayısı : 4543
Yaş : 28
Uyarı :
Aktiflik Puanı :
Ruh Hali :
Reputation : 1150
Points : 2147631087
Kayıt tarihi : 14/03/08
Geri: My Happy Ending [Çeviri]
Gene biryerden buldun Yapıştırdın demii... Saka saka Güzel Boyle araştırmacı ol hep Sana Bu Ayın En İyi Adminligini Veriyim.. :D:D
So- EmekLi
-
Mesaj Sayısı : 2116
Uyarı :
Aktiflik Puanı :
Reputation : -1
Points : 147024
Kayıt tarihi : 09/04/08
Geri: My Happy Ending [Çeviri]
Anlamlı insan da ondan :D
So- EmekLi
-
Mesaj Sayısı : 2116
Uyarı :
Aktiflik Puanı :
Reputation : -1
Points : 147024
Kayıt tarihi : 09/04/08
● яσ¢κeя τeam ● :: RØCK :: Avril Lavigne :: Şarkı Sözleri
1 sayfadaki 1 sayfası
Bu forumun müsaadesi var:
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz